Cách viết thư cảm ơn bằng tiếng Anh đúng chuẩn [Mẫu Thank You Letter]
Mục lục [Ẩn]
- 1. Các dạng thư cảm ơn bằng tiếng Anh - Thank You Letter
- 2. Cách viết thư cảm ơn bằng tiếng Anh
- 2.1. Phần mở đầu thư cảm ơn bằng tiếng Anh
- 2.2. Phần nội dung thư cảm ơn bằng tiếng Anh
- 2.3. Phần kết thúc thư cảm ơn bằng tiếng Anh
- 3. Lưu ý khi viết thư cảm ơn bằng tiếng Anh
- 4. Mẫu câu viết thư cảm ơn bằng tiếng Anh
- 5. Mẫu viết thư cảm ơn bằng tiếng Anh chân thành, chỉn chu
Viết thư cảm ơn là một trong những hình thức cảm ơn mang tính trân trọng và thể hiện tình cảm chân thành nhất. Đặc biệt đối với những người đặc biệt như thầy cô, khách hàng, người giúp đỡ mình… Trong tiếng Anh cũng vậy, mọi người đều rất coi trọng lời cảm ơn từ phía nhau. Vậy viết thư cảm ơn bằng tiếng Anh sao cho thành kính mà vẫn giữ được hình thức chỉn chu. Tham khảo ngay chủ đề này cùng Langmaster nhé!
1. Các dạng thư cảm ơn bằng tiếng Anh - Thank You Letter
Cuộc sống thường ngày luôn có những điều mà chúng ta cần thể hiện lòng biết ơn. Đặc biệt trong văn hóa phương Tây, họ khá coi trọng lời cảm ơn của nhau qua thư, như viết thư cảm ơn bạn bằng tiếng Anh, viết thư cảm ơn khách hàng bằng tiếng Anh hay thậm chí là viết thư về bữa tiệc bằng tiếng Anh.
Dưới đây là những trường hợp cần viết thư cảm ơn bằng tiếng Anh:
- Thư cảm ơn sau khi phỏng vấn đi xin việc
- Thư cảm ơn vì món quà nhận được
- Thư cảm ơn sau khi nhận được thiệp mời dự tiệc
- Thư cảm ơn thầy cô của mình
- Thư cảm ơn tới đồng nghiệp
- Thư cảm ơn đối tác, cộng sự
- Thư cảm ơn sự giúp đỡ bằng tiếng Anh
Việc viết lá thư cảm ơn bằng tiếng Anh sẽ thể hiện sự trân trọng và cũng là cách khiến bạn trở nên lịch sự và chuyên nghiệp hơn trong mắt đối phương.
Xem thêm:
=> TỔNG HỢP CÁCH NÓI CẢM ƠN BẰNG TIẾNG ANH TRONG MỌI TÌNH HUỐNG
=> 3 BƯỚC VIẾT THƯ CHÚC MỪNG BẰNG TIẾNG ANH "SIÊU XỊN" CHO BẠN MỚI
2. Cách viết thư cảm ơn bằng tiếng Anh
Cấu trúc của mỗi lá thư sẽ được trình bày theo nhiều cách khác nhau tùy theo mối quan hệ với người nhận. Tuy nhiên theo cách quy chuẩn viết thư cảm ơn bằng tiếng Anh thể hiện sự trang trọng sẽ được trình bày theo bố cục dưới đây:
2.1. Phần mở đầu thư cảm ơn bằng tiếng Anh
- Trong trường hợp bạn biết tên của người nhận: Dear Mr. …./ Ms…
- Trong trường hợp bạn không biết tên của người nhận: Dear Madam or Sir
Bạn có thể sử dụng cách mở đầu thư để thể hiện sự thân mật hơn như:
+ It was a pleasure talking with you at the meeting this month. (Rất hân hạnh vì đã được nói chuyện với ông tại buổi họp vừa qua)
+ Thank you for your gift of yesteday. (Cảm ơn bạn vì món quà ngày hôm qua)
+ I looked an ad for your office in Royal city today. (Tôi đã thấy quảng cáo của văn phòng bạn ở Royal city ngày hôm nay)
2.2. Phần nội dung thư cảm ơn bằng tiếng Anh
- Nêu lý do viết thư cảm ơn:
+ Thanks so much for…(Cảm ơn ông/bà rất nhiều vì….)
+ I was happy to get your gift!… (Tôi đã hạnh phúc biết bao khi nhận được món quà của bạn)
+ I don’t know how to express my gratefulness…(Tôi không biết phải thể hiện lòng biết ơn của mình như thế nào)
- Bạn có thể nói lên cảm nhận của mình trước sự việc đó:
+ It made me exciting to…(Nó khiến tôi thực sự rất hào hứng…)
+ I really grateful your assistance…(Tôi thực sự biết ơn khi nhận được sự giúp đỡ của bạn)
+ There are no words to express my gratefulness! (Không biết phải dùng lời nào để diễn tả sự biết ơn của tôi!)
- Ví dụ về bố cục của lá thư cảm ơn sau buổi phỏng vấn xin việc, bạn có thể trình bày như sau:
+ Đoạn văn mở đầu: Trước tiên bạn hãy dành lời cảm ơn tới nhà tuyển dụng vì đã dành thời gian ra gặp gỡ và nói chuyện. Đối với đoạn văn này, bạn nên thể hiện sự yêu thích và mong muốn đóng góp cho công việc.
+ Đoạn văn thứ hai: Đoạn này bạn hãy liệt kê các kỹ năng của mình và lý do cho việc tại sao bạn trở thành một ứng viên phù hợp cho vị trí công việc này.
+ Đoạn văn thứ ba: Đoạn này này không quá cần thiết, bạn có thể viết hoặc không. Nếu bạn viết thì đoạn này này hãy đề cập đến bất cứ điều gì bạn chưa thể nói trong buổi phỏng vấn mà bạn muốn nhà tuyển dụng biết tới. Phần này sẽ là cơ hội giúp bạn gây ấn tượng với nhà tuyển dụng.
+ Đoạn văn cuối cùng: Đoạn kết bạn hãy thể hiện sự cảm kích của mình khi được nhà tuyển dụng lựa chọn phỏng vấn. Và đừng quên thể hiện sự mong chờ phản hồi từ họ.
2.3. Phần kết thúc thư cảm ơn bằng tiếng Anh
Ở phần kết thúc đừng nên nhắc lại lời cảm ơn để thiện hiện sự trân trọng của mình
+ I look forward to…(Tôi rất mong chờ...)
+ I would be appreciated if you could reply as soon as possible this letter. (Tôi thật sự cảm kích nếu bạn phản hồi sớm lá thư này)
+ If you would like any further things please contact me (Nếu bạn cần thêm bất cứ thứ gì có thể liên hệ với tôi)
>> Xem thêm:
- MẪU EMAIL BÁO GIÁ BẰNG TIẾNG ANH CHUẨN VÀ CHUYÊN NGHIỆP NHẤT
- CÁCH VIẾT EMAIL GỬI BÁO CÁO CÔNG VIỆC BẰNG TIẾNG ANH CHUYÊN NGHIỆP
3. Lưu ý khi viết thư cảm ơn bằng tiếng Anh
Khi viết thư cảm ơn bằng tiếng Anh, bạn cần chú ý tới những điểm sau để lá thư của bạn được hoàn thiện nhất:
- Tiêu đề thư và danh xưng phù hợp: Đây là yếu tố cơ bản để thể hiện sự chuyên nghiệp của bạn và khiến người đọc có quyết định đọc thư hay không.
- Hãy mở đầu lá thư bằng một lời cảm ơn chân thành để gây được ấn tượng tốt với người nhận.
- Hãy sử dụng ngôn từ của bạn cẩn thận hơn, tránh viết tắt, dùng tiếng lóng để bức thư thêm chuyên nghiệp.
- Hãy đi thẳng đến vấn đề bạn muốn triển khai, không nên lòng vòng vì không phải ai cũng có đủ thời gian để đọc 1 bức thư dài.
- Hãy dùng đặc điểm nổi bật để viết bức thư sẽ tạo ấn tượng với người đọc.
Xem thêm: CÁCH VIẾT EMAIL BẰNG TIẾNG ANH CHUẨN CHUYÊN NGHIỆP!
Cần lưu ý gì khi viết lá thư cảm ơn bằng tiếng Anh
4. Mẫu câu viết thư cảm ơn bằng tiếng Anh
Tham khảo những mẫu câu viết email cảm ơn bằng tiếng Anh dưới đây để ứng dụng đúng chuẩn bạn nhé.
1. Cảm ơn sau khi được giúp đỡ hoặc hỗ trợ
- "Thank you so much for your help with [specific situation]. Your support made a big difference and helped me achieve [result]."
--> "Cảm ơn bạn rất nhiều vì đã giúp đỡ tôi trong [tình huống cụ thể]. Sự hỗ trợ của bạn đã tạo ra một sự khác biệt lớn và giúp tôi đạt được [kết quả]."
- "I truly appreciate the time and effort you put into assisting me with [task]. I couldn't have done it without you."
--> "Tôi thực sự trân trọng thời gian và công sức mà bạn đã bỏ ra để giúp đỡ tôi với [công việc]. Tôi sẽ không thể hoàn thành nếu không có bạn."
2. Cảm ơn sau khi nhận được quà
- "Thank you for the wonderful gift. It was incredibly thoughtful of you, and I am very grateful."
--> "Cảm ơn bạn vì món quà tuyệt vời. Bạn đã rất chu đáo và tôi rất biết ơn bạn."
- "Your gift was such a pleasant surprise, and it brought a big smile to my face. Thank you for your kindness."
--> "Món quà của bạn là một bất ngờ thú vị và đã mang lại nụ cười cho tôi. Cảm ơn bạn vì sự tử tế của mình."
3. Cảm ơn sau khi tham gia sự kiện hoặc buổi họp
- "Thank you for inviting me to [event/meeting]. It was a great experience, and I learned a lot from it."
--> "Cảm ơn bạn đã mời tôi đến [sự kiện/cuộc họp]. Đó là một trải nghiệm tuyệt vời và tôi đã học được rất nhiều điều từ đó."
- "I’m grateful for the opportunity to attend [event/meeting]. The discussions were insightful, and I look forward to future events."
--> "Tôi rất biết ơn vì có cơ hội tham gia [sự kiện/cuộc họp]. Các cuộc thảo luận rất sâu sắc và tôi mong chờ những sự kiện tiếp theo."
4. Cảm ơn vì lời khuyên hoặc lời giới thiệu
- "Thank you for your valuable advice regarding [specific matter]. It helped me make a better decision."
--> "Cảm ơn bạn vì lời khuyên quý giá liên quan đến [vấn đề cụ thể]. Nó đã giúp tôi đưa ra quyết định tốt hơn."
- "I appreciate you taking the time to refer me to [person/company]. Your recommendation means a lot to me."
--> "Tôi rất trân trọng việc bạn đã dành thời gian giới thiệu tôi đến [người/công ty]. Sự giới thiệu của bạn có ý nghĩa rất lớn đối với tôi."
5. Cảm ơn sau khi phỏng vấn xin việc
- "Thank you for taking the time to interview me for the [position] role. I enjoyed learning more about your company and the opportunity."
--> "Cảm ơn bạn đã dành thời gian phỏng vấn tôi cho vị trí [chức vụ]. Tôi rất thích thú khi tìm hiểu thêm về công ty và cơ hội này."
- "I’m grateful for the chance to discuss my qualifications for the [position] at your company. I look forward to the possibility of working together."
--> "Tôi rất biết ơn vì có cơ hội thảo luận về năng lực của mình cho vị trí [chức vụ] tại công ty của bạn. Tôi mong chờ khả năng được làm việc cùng nhau."
6. Cảm ơn khách hàng hoặc đối tác kinh doanh
- "Thank you for your continued trust and partnership. We value your business and look forward to further strengthening our relationship."
--> "Cảm ơn bạn đã tin tưởng và hợp tác với chúng tôi. Chúng tôi trân trọng mối quan hệ kinh doanh này và mong muốn củng cố thêm mối quan hệ trong tương lai."
- "We appreciate your loyalty and the opportunity to serve you. Thank you for being a valued customer."
--> "Chúng tôi đánh giá cao sự trung thành của bạn và cơ hội được phục vụ bạn. Cảm ơn bạn đã là một khách hàng đáng quý."
7. Cảm ơn giáo viên hoặc cố vấn
- "Thank you for your guidance and support throughout my studies. Your teaching has had a profound impact on my growth."
--> "Cảm ơn thầy/cô vì sự hướng dẫn và hỗ trợ trong suốt quá trình học tập của em. Sự giảng dạy của thầy/cô đã có ảnh hưởng sâu sắc đến sự phát triển của em."
- "I’m deeply grateful for the time you invested in helping me succeed. Your encouragement has been invaluable."
--> "Em thực sự biết ơn thời gian thầy/cô đã dành để giúp em thành công. Sự khích lệ của thầy/cô là vô giá."
>> Xem thêm:
5. Mẫu viết thư cảm ơn bằng tiếng Anh chân thành, chỉn chu
5.1. Viết thư cảm ơn sau phỏng vấn xin việc bằng tiếng Anh
Dear Ms. Thanh:
I was very happy to speak with you about the PR intern position at the Mccan Agency. As you presented it, this position seems to be a good link to my qualifications and interests. The way launching the campaign that you spoke about confirms my hope to work with you.
In addition to my desire, I can bring my appealing writing skills, creative ideas, and the teamwork ability. My experience background will help me to work on many projects well.
I know your demand for analytics support. My critical thinking and experience from old projects will help you deal with issues.
I enjoyed the time you took to interview me. I hope to work for you and look forward to a reply from you about this position.
Sincerely,
Hoang Minh Thanh.
Dịch nghĩa tiếng Việt:
Thưa bà Thanh,
Rất hạnh phúc vì được nói chuyện với bạn về vị trí thực tập sinh PR tại Cơ quan Mccan. Như bà đã trình bày, công việc này dường như rất phù hợp với khả năng và sở thích của tôi. Cách vận hành chiến dịch mà bà nói đã xác nhận rằng mong muốn của tôi được làm việc với bà.
Ngoài sự mong muốn làm việc, tôi có thể mang đến những kỹ năng viết lách thu hút, các ý tưởng sáng tạo và khả năng làm việc nhóm. Nền tảng kinh nghiệm trước đó của tôi sẽ giúp bản thân mình làm việc với dự án tốt hơn.
Tôi biết mong muốn của bà cho sự hỗ trợ phân tích. Tư duy phản biện của tôi cùng với kinh nghiệm từ dự án cũ sẽ giúp bà xử lý được vấn đề.
Tôi thực sự cảm kích vì bà đã phỏng vấn tôi. Tôi hy vọng làm việc c
Với bà mà mong chờ sự phản hồi cho vị trí này.
Trân trọng,
Hoàng Minh Thanh.
Một số mẫu viết thư cảm ơn bằng tiếng anh
5.2. Viết thư cảm ơn thầy cô bằng tiếng Anh
Dear Professor,
I am writing this letter to show my gratitude for your support of my research project. I appreciate your enthusiasm to help me even if it was out of your responsibility.
At the beginning, I was really confused. Since I just was a freshman, I had not had any experience in doing research projects, not to mention doing them on my project own. Therefore your instruction helped to reduce my stress of doing it alone. I appreciate your expertise and enthusiasm.
I had completed the research project under your direction three days ago. I realized how lucky I was to be working with you. I sincerely thank you for your help and for spending time to support me. Again, accept my sincere thanks, please!
Best regards,
Khanh Linh.
Dịch nghĩa tiếng Việt:
Kính gửi giáo sư,
Em viết bức thư này để thể hiện lòng biết ơn vì sự giúp đỡ của cô trong dự án nghiên cứu của em. Em thực sự cảm kích sự nhiệt tình giúp đỡ của cô mặc dù nó nằm ngoài trách nhiệm công việc của cô.
Từ khi bắt đầu em đã rất hoang mang. Vì em là sinh viên năm nhất nên chưa từng có kinh nghiệm làm nghiên cứu dự án nào, chứ không nói tới là làm một mình. Vì thế mà sự chủ dẫn của cô thực sự làm giảm sự áp lực của em. Em hoàn toàn cảm kích bởi sự chuyên nghiệp và nhiệt tình của cô.
Em đã hoàn thành xong nghiên cứu dự án dưới sự chir bảo của cô 3 ngày trước. Em nhận ra rằng mình may mắn khi được làm việc với cô. Em chân thành cảm ơn sự giúp đỡ của cô vì đã dành thời gian hỗ trợ em. Một lần nữa, xin cô hãy nhận sự biết ơn chân thành của em.
Kính mến,
Mai Loan
>> ĐĂNG KÝ CÁC KHOÁ HỌC TIẾNG ANH
- Khóa học tiếng Anh giao tiếp TRỰC TUYẾN 1 kèm 1
- Khóa học tiếng Anh giao tiếp dành riêng cho người đi làm
- Khóa học tiếng Anh giao tiếp TRỰC TUYẾN NHÓM
- Test trình độ tiếng Anh miễn phí
- Đăng ký nhận tài liệu tiếng Anh
5.3. Viết thư cảm ơn về món quà bằng tiếng Anh
Dear Grandmother,
I am writing to show my gratefulness for your present at my graduation. I was really happy that you prepared such a beautiful present for me.
On that day, everything was planned. But, I was worried that you were absent. Then father came to me to tell me that you had gone down with a slight fever and sent me a graduation present. I was hopeful that you would better soon.
The graduation present made me happy. It was a “Gone with Wind” novel that I had wanted for a long time. I was also surprised that you had known my favorite novel. I would read it well.
Thank you so much for your meaningful present. I would spend time to come to see you as soon as possible. Hope that you and your grandmother recover soon.
Sincerely,
Your little child
Mai Loan.
Dịch nghĩa tiếng Việt:
Gửi bà yêu mến,
Cháu viết thư để cảm ơn món quà tốt nghiệp của bà. Cháu thực sự hạnh phúc vì đã đã chuẩn bị một món quà xinh đẹp như thế cho cháu.
Vào hôm ấy mọi thứ đã được chuẩn bị xong xuôi. Thế nhưng cháu lo lắng vì không thấy bà. Rồi bố đến bên cháu và nói là bà đã bị sốt nhẹ và gửi cho cháu một món quà. Cháu đã mong rằng bà sẽ khoẻ hơn.
Món quà tốt nghiệp thực sự làm cháu rất hạnh phúc. Đó là tiểu thuyết Cuốn theo chiều gió mà cháu muốn có từ lâu. Cháu đã rất ngạc nhiên khi bà biết được quyển tiểu thuyết cháu yêu thích. Cháu sẽ đọc nó thật tốt.
Cảm ơn bà rất nhiều vì món quà rất ý nghĩa. Cháu sẽ đến thăm bà sớm nhất có thể. Hi vọng bà sẽ sớm hồi phục.
Cháu của bà,
Mai Loan
5.4. Viết thư cảm ơn đối tác bằng tiếng Anh
Dear [Partner’s Name],
I hope this message finds you well. On behalf of [Your Company’s Name], I would like to extend our sincere appreciation for your continued partnership and support over the past [duration of partnership].
Your commitment and dedication have greatly contributed to our mutual success, and we truly value the trust you have placed in us. Working together on [specific project or collaboration] has been a rewarding experience, and we look forward to many more successful collaborations in the future.
We also appreciate your responsiveness and professionalism in addressing any concerns and providing high-quality services. It is because of reliable partners like you that we can continue to grow and deliver exceptional value to our clients.
Once again, thank you for being a valued partner. If there is anything we can assist you with, please do not hesitate to reach out. We look forward to many more years of fruitful collaboration.
Warm regards,
[Your Name]
[Your Position]
[Your Company’s Name]
[Your Contact Information]
Dịch nghĩa tiếng Việt:
Kính gửi [Tên đối tác],
Tôi hy vọng lá thư này sẽ đến với bạn trong sự khỏe mạnh và vui vẻ. Thay mặt [Tên công ty của bạn], tôi xin gửi lời cảm ơn chân thành đến bạn vì đã luôn đồng hành và hỗ trợ chúng tôi trong suốt [thời gian hợp tác].
Sự cam kết và nỗ lực của bạn đã đóng góp rất lớn vào thành công chung của cả hai bên, và chúng tôi thực sự trân trọng sự tin tưởng mà bạn đã dành cho chúng tôi. Việc hợp tác trong [dự án hoặc sự hợp tác cụ thể] là một trải nghiệm tuyệt vời, và chúng tôi mong rằng sẽ còn nhiều dự án thành công hơn nữa trong tương lai.
Chúng tôi cũng đánh giá cao sự nhanh chóng và tính chuyên nghiệp của bạn trong việc giải quyết các vấn đề cũng như cung cấp dịch vụ chất lượng cao. Nhờ có những đối tác đáng tin cậy như bạn, chúng tôi mới có thể tiếp tục phát triển và mang lại giá trị tốt nhất cho khách hàng của mình.
Một lần nữa, xin chân thành cảm ơn vì bạn đã là một đối tác quan trọng của chúng tôi. Nếu có bất kỳ điều gì mà chúng tôi có thể hỗ trợ, xin đừng ngần ngại liên hệ. Chúng tôi mong đợi sẽ có thêm nhiều năm hợp tác thành công và bền vững sắp tới.
Trân trọng,
[Tên của bạn]
[Chức vụ của bạn]
[Tên công ty của bạn]
[Thông tin liên hệ của bạn]
Xem thêm: Tổng hợp mẫu Email gửi đối tác bằng tiếng Anh
40 MẪU CÂU THÔNG DỤNG NHẤT ĐỂ VIẾT EMAIL CHUYÊN NGHIỆP - Học Tiếng Anh Online (Trực Tuyến)
5.5. Viết thư cảm ơn người giới thiệu công việc cho bạn bằng tiếng Anh
Dear [Referrer's Name],
I hope you are doing well. I wanted to take a moment to express my sincere gratitude for recommending me for the [position] at [company name]. Your support and belief in my abilities mean a great deal to me, and I’m truly grateful for the opportunity you have helped create.
I’m pleased to share that I’ve been contacted for an interview, and I’m excited about the chance to discuss how I can contribute to the team at [company name]. Regardless of the outcome, I deeply appreciate your kindness in referring me. It has already opened doors that I would not have been able to access otherwise.
Thank you once again for your invaluable support. If there’s anything I can do for you in the future, please don’t hesitate to reach out. I look forward to staying in touch.
Warm regards,
[Your Name]
Dịch nghĩa tiếng Việt:
Kính gửi [Tên người giới thiệu],
Tôi hy vọng bạn vẫn khỏe. Tôi muốn dành chút thời gian để gửi lời cảm ơn chân thành đến bạn vì đã giới thiệu tôi cho vị trí [chức vụ] tại [tên công ty]. Sự hỗ trợ và niềm tin của bạn vào khả năng của tôi thực sự có ý nghĩa lớn, và tôi rất biết ơn vì cơ hội mà bạn đã giúp tôi tạo ra.
Tôi rất vui mừng được chia sẻ rằng tôi đã nhận được lời mời phỏng vấn, và tôi rất háo hức về cơ hội được thảo luận về những gì mình có thể đóng góp cho đội ngũ tại [tên công ty]. Dù kết quả có ra sao, tôi vẫn vô cùng trân trọng sự tử tế của bạn khi đã giới thiệu tôi. Điều đó đã mở ra những cánh cửa mà tôi sẽ khó có thể tiếp cận nếu không có sự giúp đỡ của bạn.
Một lần nữa, xin cảm ơn bạn vì sự hỗ trợ quý báu này. Nếu có bất kỳ điều gì tôi có thể giúp bạn trong tương lai, xin đừng ngần ngại liên hệ với tôi. Tôi mong được giữ liên lạc với bạn.
Trân trọng,
[Tên của bạn]
Bài viết trên đã mang đến cho bạn đọc chủ đề viết thư cảm ơn bằng tiếng Anh. Chủ đề này rất hữu ích trong cuộc sống hàng ngày đó, hãy ghi nhớ ngay nhé. Để nhận biết được trình độ tiếng Anh của bản thân, hãy tham gia ngày bài test tại đây. Đăng ký khoá học Langmaster để không bỏ lỡ kiến thức thú vị nhé!
Nội Dung Hot
Khoá học trực tuyến
1 kèm 1
- Học và trao đổi trực tiếp 1 thầy 1 trò.
- Giao tiếp liên tục, sửa lỗi kịp thời, bù đắp lỗ hổng ngay lập tức.
- Lộ trình học được thiết kế riêng cho từng học viên.
- Dựa trên mục tiêu, đặc thù từng ngành việc của học viên.
- Học mọi lúc mọi nơi, thời gian linh hoạt.
KHÓA HỌC CHO NGƯỜI ĐI LÀM
- Học các kỹ năng trong công việc: đàm phán, thuyết trình, viết email, gọi điện,...
- Chủ đề học liên quan trực tiếp đến các tình huống công việc thực tế
- Đội ngũ giáo viên tối thiểu 7.5 IELTS hoặc 900 TOEIC, có kinh nghiệm thực tế với tiếng Anh công sở.
- Phương pháp học chủ đạo: Siêu phản xạ, PG (chuẩn hóa phát âm), PBL (Học qua dự án),...
KHÓA HỌC TIẾNG ANH DOANH NGHIỆP
- Giáo viên đạt tối thiểu 7.5+ IELTS/900+ TOEIC và có kinh nghiệm giảng dạy tiếng Anh công sở
- Lộ trình học thiết kế riêng phù hợp với mục tiêu doanh nghiệp.
- Nội dung học và các kỹ năng tiếng Anh có tính thực tế cao
- Tổ chức lớp học thử cho công ty để trải nghiệm chất lượng đào tạo
Bài viết khác
Viết về ô nhiễm môi trường bằng tiếng Anh là một chủ điểm luyện viết rất thích hợp để cải thiện kỹ năng cũng như vốn từ. Cùng tham khảo các bài viết hay nhất nhé!
Khi được yêu cầu miêu tả tranh bằng tiếng Anh, bạn sẽ làm như thế nào? Hãy tìm hiểu cách làm cùng Langmaster nhé!
Kỷ niệm ngày cưới là dấu mốc ngọt ngào của bất kỳ cặp đôi nào, vậy làm sao để nói những câu chúc mừng kỷ niệm ngày cưới tiếng Anh ý nghĩa nhất?
Những cap tiếng Anh buồn ngắn đã trở thành “xu thế” để các bạn trẻ sống ảo trên mạng xã hội. Vì thế, hãy cùng Langmaster khám phá ngay dưới đây nhé.
Học ngay những mẫu câu chúc mừng đám cưới bằng tiếng Anh hay, đầy ý nghĩa trong bài viết để mừng ngày trọng đại này của bạn bè, người thân nhé!