TRUNG THU TIẾNG ANH LÀ GÌ? TỔNG HỢP TỪ VỰNG VÀ LỜI CHÚC Ý NGHĨA

Tết Trung thu là một trong những ngày lễ quan trọng nhất của nước ta cũng như một số nước Đông Nam Á và Đông Á. Do đó, việc tìm hiểu Trung thu tiếng Anh là gì sẽ giúp bạn có thể giới thiệu về ngày tết đoàn viên ý nghĩa này với bạn bè quốc tế. Trong bài viết ngày hôm nay, cùng tiếng Anh giao tiếp Langmaster tìm hiểu tất tần tật về Tết Trung thu tiếng Anh nhé!

I. Trung thu tiếng Anh là gì?

Tết Trung thu trong tiếng Anh được gọi là Mid-Autumn Festival. Ngoài tên gọi phổ biến này, Trung thu cũng có thể được gọi bằng ba cách khác là Mooncake Festival, Moon Festival và Full Moon Festival. Cách phát âm của những tên gọi này như sau:

  • Mid-Autumn Festival: /mɪdɔːtəm ˈfes.tɪ.vəl/
  • Mooncake Festival: /ˈmuːn.keɪk ˈfes.tɪ.vəl/
  • Moon Festival: /ˈmuːn ˈfes.tɪ.vəl/
  • Full Moon Festival: /ˌfʊl ˈmuːn ˈfes.tɪ.vəl/

Vậy rước đèn Trung thu tiếng Anh là gì? Rước đèn Trung thu trong tiếng Anh có thể được gọi là "lantern procession" /ˈlæn.tərn prəˈseʃ.ən/ hoặc "lantern parade" /ˈlæn.tərn pəˈreɪd/. Còn bánh Trung thu tiếng Anh là Mooncake /ˈmuːnkeɪk/. 

II. Các từ vựng tiếng Anh về Tết Trung thu

  1. Mooncake /ˈmuːn.keɪk/ (n): Bánh trung thu.
  2. Lantern /ˈlæntən/ (n): Đèn lồng.
  3. Full Moon /fʊl muːn/ (n): Trăng tròn.
  4. Lunar Calendar /ˈluːnə(r) kӕləndə/ (n): Âm lịch.
  5. Family Reunion /ˈfæm.əl.i ˌriːˈjuː.njən/ (n): Sự sum họp gia đình.
  6. The man in the Moon/The Moon Man /ðə mӕn in ðə muːn/ /ðə muːn mӕn/ (n): Chú Cuội
  7. Moon goddess (fairy) /ˈmuːn ɡɒd.es/ (n): Chị Hằng
  8. Jade Rabbit /dʒeid rӕbit/ (n): Thỏ ngọc
  9. Traditional Costumes /trəˈdɪʃənl ˈkɑːs.tjuːmz/ (n): Trang phục truyền thống.
  10. Pomelo /ˈpɑː.mə.loʊ/ (n): Bưởi.
  11. Star-shaped lantern /stɑːr ʃeɪpt ˈlæn.tən/ (n): Đèn ông sao
  12. Harvest Season /ˈhɑːr.vɪst ˈsiː.zən/ (n): Mùa màng, mùa thu hoạch.
  13. Festival Activities /ˈfes.tə.vəl ækˈtɪv.ɪ.tiz/ (n): Các hoạt động trong ngày lễ.
  14. Moon Viewing /muːn ˈvjuː.ɪŋ/ (n): Ngắm trăng.
  15. Traditional Games /trəˈdɪʃənl ɡeɪmz/ (n): Các trò chơi dân gian.
  16. Riddle-solving /ˈrɪd.l̩ ˌsɒlvɪŋ/ (n): Giải câu đố.
  17. Musical Performances /ˈmjuː.zɪ.kəl pərˈfɔːr.mənsɪz/ (n): Buổi biểu diễn âm nhạc.
  18. Gathering /ˈɡæð.ər.ɪŋ/ (n): Sự sum họp.
  19. Moonlit Night /ˈmuːn.lɪt naɪt/ (n): Đêm trăng sáng.
  20. Cultural Traditions /ˈkʌl.tʃərəl trəˈdɪʃənz/ (n): Những truyền thống văn hóa.
  21. Folklore /ˈfoʊk.lɔːr/ (n): Truyền thuyết dân gian.
  22. Folk Music /foʊk ˈmjuː.zɪk/ (n): Âm nhạc dân gian.
  23. Bamboo Tree /ˈbæm.buː triː/ (n): Cây tre.
  24. Banyan /ˈbænjæn/ (n): Cây đa
  25. Feast /fiːst/ (n): Bữa tiệc, bữa ăn lễ.
  26. Dragon dance and Lion dance /dræɡən dæns en dræɡən dæns/ (n): Múa rồng và múa lân
  27. Traditional Dance Performances /trəˈdɪʃənl dæns pərˈfɔːr.mənsɪz/ (n): Buổi biểu diễn múa truyền thống.
  28. Toy figurine /toi ˈfɪɡjʊˌriːn/ (n): Tò he
  29. Sweet Treats /swiːt triːts/ (n): Đồ ngọt, món tráng miệng.
  30. Jasmine Tea /ˈdʒæs.mɪn tiː/ (n): Trà nhài.

III. Tổng hợp những lời chúc Tết Trung thu bằng tiếng Anh

1. Lời chúc mừng Trung thu tiếng Anh dành tặng cha mẹ

  • Wishing Mom and Dad a Mid-Autumn Festival filled with joy, warmth, and family togetherness. (Chúc mừng Ba và Mẹ có một Tết Trung thu tràn đầy niềm vui, ấm áp và sự gắn bó gia đình.)
  • Sending heartfelt wishes to my beloved parents on this special Mid-Autumn Festival. May your lives be as bright as the full moon tonight. (Gửi đến Ba và Mẹ yêu quý những lời chúc chân thành trong dịp Tết Trung thu đặc biệt này. Chúc cho cuộc sống của Ba và Mẹ luôn rạng ngời như ánh trăng tròn đêm nay.)
  • Mom and Dad, may the lanterns of happiness illuminate your path, and may the moon of prosperity shine upon you this Mid-Autumn Festival. (Ba và Mẹ ơi, hy vọng những chiếc đèn lồng của hạnh phúc sẽ soi sáng con đường của Ba và Mẹ, và ánh trăng của thịnh vượng sẽ tỏa sáng lên Ba và Mẹ trong dịp Tết Trung thu này.)
  • Happy Mid-Autumn Festival to the most wonderful parents in the world! May your hearts be as full as the moon and your smiles as bright as the stars. (Chúc mừng Tết Trung thu tới những Ba và Mẹ tuyệt vời nhất trên thế giới! Hy vọng trái tim của Ba và Mẹ sẽ tròn đầy như trăng và nụ cười của Ba và Mẹ sẽ tỏa sáng như những vì sao.)
  • Wishing my dear parents a Mid-Autumn Festival filled with laughter, love, and countless precious moments together. (Chúc mừng Ba và Mẹ yêu dấu của con có một Tết Trung thu tràn đầy tiếng cười, tình yêu và vô số khoảnh khắc quý giá bên nhau.)

2. Những câu chúc Tết Trung thu tiếng Anh dành tặng ông bà

  • Wishing Grandma and Grandpa a Mid-Autumn Festival filled with the warmth of family, the glow of love, and the joy of shared memories. (Chúc Ông Bà có một Tết Trung thu tràn ngập sự ấm áp của gia đình, ánh sáng của tình yêu và niềm vui từ những kí ức được chia sẻ.)
  • Happy Mid-Autumn Festival, dear Grandparents! May your days be as bright as the full moon and your hearts as full as the harvest moon. (Chúc mừng Tết Trung thu, Ông Bà thân yêu! Hy vọng những ngày của Ông Bà sẽ rạng ngời như trăng tròn và trái tim sẽ tròn đầy như trăng tròn ngày thu.)
  • Grandpa and Grandma, may the lanterns of happiness illuminate your home, and may the moon of good fortune shine on you both this Mid-Autumn Festival. (Ông Nội và Bà Nội ơi, hy vọng những chiếc đèn lồng của hạnh phúc sẽ soi sáng ngôi nhà của Ông Bà, và ánh trăng của may mắn sẽ tỏa sáng lên cả hai trong dịp Tết Trung thu này.)
  • Wishing a joyous and harmonious Mid-Autumn Festival to my beloved Grandparents. May the laughter of grandchildren bring extra warmth to your hearts. (Chúc mừng Tết Trung thu an lành và hạnh phúc tới Ông Bà yêu quý. Hy vọng tiếng cười của cháu chắn thêm ấm áp vào trái tim của Ông Bà.)
  • To my dearest Grandparents, may this Mid-Autumn Festival be a time of reflection, gratitude, and the creation of beautiful memories with family. (Gửi Ông Bà dấu yêu nhất của con, chúc Ông Bà có một Tết Trung thu trở thành thời kỳ suy tư, biết ơn và tạo ra những kí ức đẹp với gia đình.)

3. Các câu chúc mừng Trung thu tiếng Anh dành tặng con

  • Happy Mid-Autumn Festival to the sweetest child! May your heart be as full as the moon and your dreams shine as bright as the stars. (Chúc con dễ thương có một Tết Trung thu vui vẻ! Hy vọng trái tim con sẽ tràn đầy như trăng và những giấc mơ của bé sẽ tỏa sáng như các ngôi sao.)
  • Wishing you a magical Mid-Autumn Festival, little one! May your lantern light up the night with joy and your laughter fill the air with happiness. (Chúc con có một Tết Trung thu đầy phép màu! Hy vọng đèn lồng của con sẽ soi sáng đêm với niềm vui và tiếng cười của con sẽ làm bầu trời tràn ngập hạnh phúc.)
  • Happy Mid-Autumn Festival, dear child! May the beauty of the full moon bring you peace, and may the warmth of family surround you always. (Chúc bé yêu có một Tết Trung thu vui vẻ! Hy vọng vẻ đẹp của trăng tròn sẽ mang lại cho bé sự bình yên, và sự ấm áp của gia đình sẽ luôn bao quanh con.)
  • Wishing the most wonderful Mid-Autumn Festival to the little star in our lives! May your night be filled with laughter, joy, and delicious mooncakes. (Chúc cho ngôi sao nhỏ trong cuộc đời của bố mẹ có một Tết Trung thu tuyệt vời nhất! Hy vọng đêm của con sẽ tràn đầy tiếng cười, niềm vui và những chiếc bánh trung thu ngon lành.)
  • Happy Mid-Autumn Festival to our precious child! May the colorful lanterns light up your path and guide you to a future full of happiness and success. (Chúc con yêu của bố mẹ có một Tết Trung thu vui vẻ! Hy vọng những chiếc đèn lồng rực rỡ sẽ soi sáng con đường của con và dẫn dắt con tới một tương lai tràn đầy hạnh phúc và thành công.) 

4. Những lời chúc mừng Trung Thu bằng tiếng Anh dành tặng bạn bè

  • Wishing my dear friends a Mid-Autumn Festival filled with laughter, joy, and unforgettable memories together. (Chúc mừng Tết Trung thu tới bạn bè thân yêu của tôi, tràn ngập tiếng cười, niềm vui và những kí ức khó quên bên nhau.)
  • Happy Mid-Autumn Festival to my wonderful friends! May our friendship continue to shine as bright as the full moon tonight. (Chúc mừng Tết Trung thu tới những người bạn tuyệt vời của tôi! Hy vọng tình bạn của chúng ta sẽ tiếp tục tỏa sáng như trăng tròn đêm nay.)
  • Wishing a joyful Mid-Autumn Festival to all my friends! May the glow of lanterns light up our path to happiness and success. (Chúc mừng Tết Trung thu vui vẻ tới tất cả bạn bè của tôi! Hy vọng ánh sáng của đèn lồng sẽ soi sáng con đường của chúng ta tới hạnh phúc và thành công.)
  • Happy Mid-Autumn Festival, dear friends! May our bond grow stronger with each passing year, like the phases of the moon. (Chúc mừng Tết Trung thu, những người bạn thân yêu! Hy vọng tình bạn của chúng ta sẽ ngày càng mạnh mẽ theo từng năm tháng, giống như các giai đoạn của trăng.)
  • Wishing you all a Happy Mid-Autumn Festival, my cherished friends! May our gatherings be filled with warmth, laughter, and endless happiness. (Chúc mừng Tết Trung thu, những người bạn quý báu của tôi! Hy vọng cuộc tụ họp của chúng ta sẽ tràn đầy ấm áp, tiếng cười và hạnh phúc không ngừng.)

5. Những câu chúc mừng Trung Thu bằng tiếng Anh dành tặng Sếp

  • Wishing my respected boss a Mid-Autumn Festival filled with prosperity, success, and the warmth of family and friends. (Chúc mừng Tết Trung thu tới người sếp kính trọng của tôi, tràn đầy thịnh vượng, thành công và sự ấm áp của gia đình và bạn bè.)
  • Happy Mid-Autumn Festival to my esteemed boss! May your leadership continue to inspire us all, like the brightness of the full moon guiding us through the night. (Chúc mừng Tết Trung thu tới người sếp quý trọng của tôi! Hy vọng sự lãnh đạo của sếp sẽ tiếp tục truyền cảm hứng cho chúng tôi, giống như ánh sáng của trăng tròn dẫn dắt chúng tôi qua đêm.)
  • Wishing my dedicated boss a Mid-Autumn Festival filled with joy and fulfillment. Your hard work and dedication are truly appreciated and admired. (Chúc mừng Tết Trung thu tới người sếp chăm chỉ của tôi, tràn đầy niềm vui và sự mãn nguyện. Sự cống hiến và làm việc chăm chỉ của sếp thật sự được đánh giá và ngưỡng mộ.)
  • Happy Mid-Autumn Festival, dear boss! May this special occasion bring you moments of relaxation, reflection, and appreciation for all your efforts. (Chúc mừng Tết Trung thu, sếp thân mến! Hy vọng dịp đặc biệt này sẽ mang lại cho sếp những khoảnh khắc thư giãn, suy tư và đánh giá cao tất cả những nỗ lực của sếp.)
  • Wishing you a wonderful Mid-Autumn Festival, respected boss! May the glow of lanterns illuminate your path to even greater achievements and successes in the coming year. (Chúc người sếp kính trọng của tôi có một Tết Trung thu tuyệt vời! Hy vọng ánh sáng của đèn lồng sẽ soi sáng con đường của sếp tới những thành công và thành tựu vượt bậc trong năm sắp tới.)

ĐĂNG KÝ NHẬN TÀI LIỆU

IV. Những câu hỏi về Trung thu bằng tiếng Anh

  • What is the significance of the Mid-Autumn Festival in your culture? (Ý nghĩa của Tết Trung thu trong văn hóa của bạn là gì?)
  • How do you and your family traditionally celebrate the Mid-Autumn Festival? (Bạn và gia đình bạn thường tổ chức Tết Trung thu như thế nào theo truyền thống?)
  • What are some typical foods and treats enjoyed during the Mid-Autumn Festival? (Một số món ăn và đặc sản nào thường được thưởng thức trong Tết Trung thu?)
  • Can you share any childhood memories or favorite traditions associated with the Mid-Autumn Festival? (Bạn có thể chia sẻ những kỷ niệm tuổi thơ hoặc truyền thống yêu thích nào liên quan đến Tết Trung thu không?)
  • Are there any special activities or performances that take place during the Mid-Autumn Festival in your community? (Có những hoạt động hoặc tiết mục biểu diễn đặc biệt nào diễn ra trong Tết Trung thu ở cộng đồng của bạn không?)
  • How do you think the meaning and customs of the Mid-Autumn Festival have evolved over time? (Bạn nghĩ ý nghĩa và phong tục của Tết Trung thu đã thay đổi như thế nào theo thời gian?)
  • Do you have any personal beliefs or superstitions related to the Mid-Autumn Festival? (Bạn có những niềm tin cá nhân hoặc truyền thống tín ngưỡng nào liên quan đến Tết Trung thu không?)
  • How does the Mid-Autumn Festival compare to other traditional holidays or festivals in your country? (Tết Trung thu so sánh với các ngày lễ truyền thống hoặc các Tết khác trong nước bạn như thế nào?)
  • Are there any specific rituals or ceremonies that are observed during the Mid-Autumn Festival? (Có những nghi lễ hoặc nghi thức cụ thể nào được quan sát trong Tết Trung thu không?)
  • What do you think is the most important aspect of the Mid-Autumn Festival, and why? (Bạn nghĩ điều gì là mặt quan trọng nhất của Tết Trung thu, và tại sao?)

Xem thêm: Những lời chúc 20/10 bằng tiếng Anh hay nhất

V. Đoạn hội thoại tiếng Anh về Tết Trung thu

Jack: Hey, Mai Linh! Do you celebrate the Mid-Autumn Festival in your culture? (Xin chào, Mai Linh! Bạn có tổ chức Tết Trung thu trong văn hóa của bạn không?)

Mai Linh: Yes, we do! The Mid-Autumn Festival, or Trung Thu as we call it, holds great significance in Vietnamese culture. It's a time for family reunions and celebrations. (Vâng, chúng tôi có! Tết Trung thu, hoặc Trung Thu như chúng tôi gọi nó, mang ý nghĩa lớn lao trong văn hóa Việt Nam. Đó là thời điểm để sum họp gia đình và tổ chức các hoạt động kỷ niệm.)

Jack: That sounds wonderful! How do you and your family traditionally celebrate Trung Thu? (Nghe có vẻ tuyệt vời! Bạn và gia đình bạn thường tổ chức Tết Trung thu như thế nào theo truyền thống?)

Mai Linh: Well, we usually gather with our extended family for a big dinner. We enjoy mooncakes, which are a traditional treat for the festival, and we light lanterns to carry around the neighborhood. (Chúng tôi thường sum họp với gia đình lớn để tổ chức một bữa tối lớn. Chúng tôi thưởng thức bánh trung thu, một món truyền thống của lễ hội, và chúng tôi thắp đèn lồng để mang đi quanh khu phố.)

Jack: Mooncakes sound delicious! What other typical foods and treats do you enjoy during Trung Thu? (Bánh trung thu nghe ngon quá! Còn những món ăn và đặc sản nào khác mà bạn thưởng thức trong Tết Trung thu?)

Mai Linh: Apart from mooncakes, we also enjoy various fruits, especially pomelos, and traditional candies. It's a time when we indulge in special treats and delicacies. (Ngoài bánh trung thu, chúng tôi cũng thưởng thức các loại trái cây khác, đặc biệt là bưởi, và kẹo truyền thống. Đó là thời điểm mà chúng tôi thưởng thức các món đặc biệt và thơm ngon.)

Jack: It must be a memorable time for you. Do you have any childhood memories or favorite traditions associated with Trung Thu? (Điều đó phải là một thời gian đáng nhớ đối với bạn. Bạn có kỷ niệm tuổi thơ hoặc truyền thống yêu thích nào liên quan đến Tết Trung thu không?)

Mai Linh: Oh, definitely! As a child, I loved making lanterns with my family and participating in the lantern parade. It was always so much fun, and the streets were filled with colorful lanterns and laughter. (Ồ, chắc chắn rồi! Lúc nhỏ, tôi thích làm đèn lồng cùng gia đình và tham gia diễu hành đèn lồng. Luôn vui vẻ lắm, và các con đường tràn ngập đèn lồng đầy màu sắc và tiếng cười.)

Jack: That sounds like a magical experience! Are there any special activities or performances that take place during Trung Thu in your community? (Nghe có vẻ như một trải nghiệm kỳ diệu! Có những hoạt động hoặc tiết mục biểu diễn đặc biệt nào diễn ra trong Tết Trung thu ở cộng đồng của bạn không?)

Mai Linh: Yes, there are often cultural performances, dragon dances, and lantern-making competitions organized in our community. It's a lively and festive atmosphere that brings everyone together. (Có, thường có các tiết mục biểu diễn văn hóa, múa rồng và cuộc thi làm đèn lồng được tổ chức trong cộng đồng của chúng tôi. Đó là một bầu không khí sống động và vui tươi khiến mọi người sum họp lại.)

Jack: That's a beautiful sentiment. How does Trung Thu compare to other traditional holidays or festivals in Vietnam? (Đó là một tình cảm tuyệt vời. Tết Trung thu so sánh với các ngày lễ truyền thống hoặc các lễ hội khác ở Việt Nam như thế nào?)

Mai Linh: Trung Thu is unique in its focus on family and children, whereas other festivals may have religious or historical significance. However, all festivals in Vietnam share the common theme of community and celebration. (Tết Trung thu là duy nhất trong việc tập trung vào gia đình và trẻ em, trong khi các lễ hội khác có thể có ý nghĩa tôn giáo hoặc lịch sử. Tuy nhiên, tất cả các lễ hội ở Việt Nam đều có cùng một chủ đề là về cộng đồng và sự kỷ niệm.)

Jack: That's very meaningful. What do you think is the most important aspect of Trung Thu, and why? (Điều đó rất ý nghĩa. Bạn nghĩ điều gì là mặt quan trọng nhất của Lễ hội Trung thu, và tại sao?)

Mai Linh: I believe the most important aspect of Trung Thu is the opportunity it provides for families to come together, strengthen bonds, and create cherished memories that last a lifetime. (Tôi tin rằng mặt quan trọng nhất của Tết Trung thu là cơ hội để gia đình được sum họp, củng cố mối quan hệ và tạo ra những kí ức quý giá kéo dài suốt đời.)

Đăng ký test

>> ĐĂNG KÝ CÁC KHOÁ HỌC TIẾNG ANH

VI. Đoạn văn mẫu về Tết Trung thu bằng tiếng Anh

Đoạn văn 1:

The Mid-Autumn Festival, also known as Trung Thu, is a significant cultural celebration in many Asian countries, including Vietnam. It typically falls on the fifteenth day of the eighth lunar month, symbolizing the end of the harvest season and the beginning of autumn. During this festive occasion, families gather to enjoy traditional foods like mooncakes, pomelos, and various seasonal fruits. Children carry colorful lanterns, participating in lantern parades or lighting lanterns in their neighborhoods, adding to the vibrant atmosphere. Additionally, cultural performances, dragon dances, and storytelling sessions are organized to entertain the community. The festival is not only a time for feasting and merriment but also for expressing gratitude for the year's blessings and strengthening familial bonds. It fosters a sense of unity and community spirit as people come together to celebrate the beauty of the harvest and the brightness of the full moon.

Dịch: 

Tết Trung thu, còn được biết đến với tên gọi Trung Thu, là một sự kiện văn hóa quan trọng tại nhiều quốc gia châu Á, bao gồm cả Việt Nam. Thường diễn ra vào ngày mười lăm của tháng tám âm lịch, Lễ hội này tượng trưng cho sự kết thúc của mùa màng và sự bắt đầu của mùa thu. Trong dịp lễ này, gia đình sum họp để thưởng thức các món ăn truyền thống như bánh trung thu, bưởi và các loại trái cây mùa. Trẻ em mang theo những chiếc đèn lồng màu sắc, tham gia các cuộc diễu hành đèn lồng hoặc thắp đèn lồng tại khu phố của họ, làm cho bầu không khí trở nên sống động hơn. Ngoài ra, các tiết mục biểu diễn văn hóa, múa rồng và các buổi kể chuyện cũng được tổ chức để giải trí cho cộng đồng. Đây không chỉ là thời điểm để ăn mừng và vui vẻ mà còn là dịp để bày tỏ lòng biết ơn về những may mắn trong năm qua và củng cố mối quan hệ gia đình. Trung thu tạo ra một cảm giác đoàn kết và tinh thần cộng đồng khi mọi người sum họp để ăn mừng vẻ đẹp của mùa màng và ánh sáng của trăng tròn.

Đoạn văn 2: 

One of my favorite festivals of the year is the Mid-Autumn Festival in Vietnamese culture. It holds a special place in my heart because it brings together family and friends in a joyous celebration. During Trung Thu, we gather to enjoy delicious mooncakes, traditional foods, and various seasonal fruits. The streets are adorned with colorful lanterns, and children can be seen carrying lanterns of all shapes and sizes. I have fond memories of making lanterns with my family and joining the lantern parades in the neighborhood. Cultural performances, dragon dances, and storytelling sessions add to the festive atmosphere. Trung Thu is not only a time for feasting and entertainment but also for expressing gratitude and spending quality time with loved ones. It symbolizes unity, togetherness, and the beauty of Vietnamese traditions. As the full moon shines brightly in the sky, I am reminded of the warmth and happiness that come with celebrating Trung Thu with my community.

Dịch:

Một trong những lễ hội yêu thích của tôi trong năm là Lễ hội Trung thu trong văn hóa Việt Nam. Ngày này đặc biệt quan trọng với tôi vì nó mang lại sự sum họp của gia đình và bạn bè trong một buổi kỷ niệm vui vẻ. Vào dịp Trung thu, chúng tôi tụ họp để thưởng thức các chiếc bánh trung thu ngon, các món ăn truyền thống và nhiều loại trái cây mùa. Các con đường được trang trí bằng đèn lồng đầy màu sắc, và trẻ em thường mang theo các chiếc đèn lồng đủ mọi hình dáng và kích thước. Tôi có những kỉ niệm đáng nhớ khi cùng gia đình làm đèn lồng và tham gia các cuộc diễu hành đèn lồng trong khu phố. Các tiết mục biểu diễn văn hóa, múa rồng và buổi kể chuyện cũng tạo thêm phần hào hứng cho bầu không khí lễ hội. Trung thu không chỉ là thời điểm để ăn mừng và thư giãn mà còn là dịp để bày tỏ lòng biết ơn và dành thời gian chất lượng bên nhau. Nó tượng trưng cho sự đoàn kết, thân thiện và vẻ đẹp của truyền thống Việt Nam. Khi trăng tròn chiếu sáng rực rỡ trên bầu trời, tôi nhớ về sự ấm áp và hạnh phúc khi sum họp cùng cộng đồng để ăn mừng Lễ hội Trung thu.

VII. Bài hát Trung thu tiếng Anh hay nhất

Hẳn ai trong chúng ta cũng đều quen với những bài hát Trung thu quen thuộc như Chiếc đèn ông sao, Rước đèn tháng Tám,... Hôm nay, cùng tiếng Anh giao tiếp Langmaster khám phá những bản tiếng Anh của những bài hát thân thuộc này để vừa học, vừa giải trí nhé.

1. Chiếc đèn ông sao - Phạm Tuyên

Bài hát Trung Thu "Chiếc đèn ông sao" là một tác phẩm nổi tiếng của nhạc sĩ Phạm Tuyên, được sáng tác đặc biệt dành cho thiếu nhi trong dịp Trung Thu. Thông qua chiếc đèn ông sao với năm cánh rực rỡ, bài hát ẩn chứa tình yêu sâu đậm đối với quê hương và kính trọng Bác Hồ, cũng như lòng yêu nước của trẻ nhỏ.

Bài hát Chiếc đèn ông sao lời Anh-Việt | Oh star Lantern song in English and Vietnamese

2. Rước đèn tháng Tám - Đức Quỳnh

Với giai điệu sôi động, đầy vui vẻ của một đêm Trung Thu rực rỡ với những ánh đèn lung linh, Rước đèn tháng Tám đã tái hiện lại cảnh tượng rước đèn Trung Thu đầy sắc màu dưới ánh trăng tròn. Trước ánh sáng từ ánh mắt ngây thơ của trẻ nhỏ, đêm Trung Thu trở nên thêm huyền bí và lãng mạn hơn bao giờ hết.

BÀI HÁT RƯỚC ĐÈN THÁNG 8 - MID-AUTUMN FESTIVAL FOLK BẰNG TIẾNG ANH

Kết luận

Như vậy, bài viết trên hẳn đã giúp bạn tìm được câu trả lời cho thắc mắc “Trung thu tiếng Anh là gì?” phải không nào. Hy vọng bài viết trên đã cung cấp cho bạn những thông tin hữu ích về từ vựng, những lời chúc, câu hỏi, bài hát về trung thu bằng tiếng Anh. Langmaster chúc bạn sẽ có dịp Tết Trung thu thật vui vẻ và ấm áp bên những người thân yêu!

Ms. Lê Thị Hương Lan
Tác giả: Ms. Lê Thị Hương Lan
  • 920 TOEIC
  • Tốt nghiệp loại Giỏi, Cử nhân Ngôn Ngữ Anh, trường Đại học Ngoại ngữ (ĐHQG)
  • 7 năm kinh nghiệm giảng tiếng Anh

Nội Dung Hot

KHOÁ HỌC TRỰC TUYẾN 1 KÈM 1

Khoá học trực tuyến
1 kèm 1

  • Học và trao đổi trực tiếp 1 thầy 1 trò.
  • Giao tiếp liên tục, sửa lỗi kịp thời, bù đắp lỗ hổng ngay lập tức.
  • Lộ trình học được thiết kế riêng cho từng học viên.
  • Dựa trên mục tiêu, đặc thù từng ngành việc của học viên.
  • Học mọi lúc mọi nơi, thời gian linh hoạt.

Chi tiết

null

KHÓA HỌC CHO NGƯỜI ĐI LÀM

  • Học các kỹ năng trong công việc: đàm phán, thuyết trình, viết email, gọi điện,...
  • Chủ đề học liên quan trực tiếp đến các tình huống công việc thực tế
  • Đội ngũ giáo viên tối thiểu 7.5 IELTS hoặc 900 TOEIC, có kinh nghiệm thực tế với tiếng Anh công sở.
  • Phương pháp học chủ đạo: Siêu phản xạ, PG (chuẩn hóa phát âm), PBL (Học qua dự án),...

Chi tiết

null

KHÓA HỌC TIẾNG ANH DOANH NGHIỆP

  • Giáo viên đạt tối thiểu 7.5+ IELTS/900+ TOEIC và có kinh nghiệm giảng dạy tiếng Anh công sở
  • Lộ trình học thiết kế riêng phù hợp với mục tiêu doanh nghiệp.
  • Nội dung học và các kỹ năng tiếng Anh có tính thực tế cao
  • Tổ chức lớp học thử cho công ty để trải nghiệm chất lượng đào tạo

Chi tiết


Bài viết khác